音标/m/, /n/, /ŋ/(鼻音错误太多了!)

这次我们来说/m/, /n/, /ŋ/这三个鼻音. 其中这个/ŋ/, 咱们很多人都发音不到位, 要特别注意.

视频版

视频版(备选)

文字版

音标符号

/m/, /n/的音标符号分别就是小写字母m, n.

/ŋ/的音标符号像是字母n右边往下延伸再往回勾一下.

它们在DJ音标和KK音标中的符号都是相同的.

在句中书写时音标一般放在一头一尾的斜杠里, 以免和字母混淆.

/m/的发音诀窍

/m/这个音, 如果出现在元音之前, 则和中文普通话”妈”的声母, 也就是汉语拼音里的m, 相似. 双唇闭拢, 舌头平放在口腔里, 气流从鼻孔中出来, 声带振动. 如果这个音出现在元音后, 发音方式相似, 但只是双唇闭拢, 轻微通过鼻子出气, 发一个比元音前的/m/弱一点的鼻音.

/n/的发音诀窍

/n/这个音, 如果出现在在元音之前, 则和和中文普通话”拿”的声母, 也就是汉语拼音里的n, 相似. 双唇自然分开, 舌端抵住上齿龈(也就是和/t/, /d/的舌位一样), 气流从鼻孔中出来, 声带振动. 注意/n/要比/m/的舌位高, 尤其是舌端部分. 如果这个音出现在元音后, 发音方式相似, 但只是轻微通过鼻子出气, 发一个比元音前的/n/弱一点的鼻音.

/ŋ/的发音诀窍

/ŋ/这个音, 和/n/的音有些相似, 但是要用舌后端抵住软腭, 而不是像/n/一样舌前端抵住上齿龈, 气流从鼻腔中发出. 中文普通话中有前鼻音和后鼻音之分, 也就是in和ing, en和eng之分, 和这个道理类似. 但是普通话中的后鼻音往往没有英语中那么清晰明显, 保证舌后部要贴上软腭. 

单词练习

下面兔老爹我来带你练习一下这三个音在具体单词中的发音:

map nap

met net

meet neat

room noon

Tom run

lime line

sin sing

on long

sun sung

/m/的常见错误

元音之前的/m/咱们大多数人不会犯太大错, 因为和咱们中文基本一致.

但是, /m/在元音之后的单词, 尤其是以/m/这个辅音结尾的单词, 咱们有些人会加一个不存在的元音/uː/或者/ʊ/, 读成”母”.

之所以容易犯这个错是因为中文普通话里没有以/m/结尾的字, 汉语拼音m后总是要跟个韵母, 但是英文可不是这样.

以下是错误读音, 请避免:

room 乳母

home 后母

tomb 兔母

/n/的常见错误

元音之前的/n/咱们大多数人不会犯太大错,  因为和咱们中文基本一致.

但是对于”n, l不分”的人群, 比如在南京, 武汉, 重庆地区, 这个就要特别注意. 请比较:

nice lice

no low

need lead

而/n/在元音之后的单词, 主要有an, en, in, on, un几种拼写组合, 而这几种拼写组合恰恰在汉语拼音中存在或者有近似拼写, 但是读音不相同. 所以有些同学会照搬汉语读音, 导致读错, 听上去有明显中文口音. 换句话说, 在n前出现的元音中国人尤其容易读走音, 所以要格外注意.

an在汉语拼音里读安, 英语里重读时多半读/æn/. (美音往往读作/æn/), bank不要读成半颗.

en在汉语拼音里读恩, 英语里重读时多半读/en/(KK音标为/ɛn/). enter不要读成嗯特.

in在汉语拼音里读因, 英语里重读时多半读/ɪn/. tin不要读成听.

on在汉语拼音里不存在, 但是汉语拼音里有ong和ang,很多人用来替代英语的on, 而on在英语里重读多半读/ʌn/. ton不用读成痛或者烫.

un在汉语拼音里读un, 英语里重读时多半读/ʌn/. trunk不要读成春克.

另外, 请注意字母n读作/en/, 不是”恩”.

NBA不是”恩BA”, 而是NBA.

“n95”, “n次方”按理来说也不是”恩95”, “恩次方”. 不过呢, 咱们平时说中文穿插几个这样的英语名词, 本土化读”恩”也不算个问题, 但是在读英语文章时一定要注意, 比如:

x raised to the power of n (x的n次方)可不要读成x raised to the power of 恩.

/ŋ/的常见错误

虽说咱们普通话也有后鼻音, 其中也包含/ŋ/, 但是并没有英语那么明显.

所以你听英语国家的人说很多带有ing的单词时, 有时说得慢, 或为了强调, 会有明显的这个/ŋ/能被清晰听到, 比如:

sing /sɪŋ/

sung /sʌŋ/

请比较英文和中文的long:

long 龙

而ing后如果再出现元音字母, 造成连读现象时, 这个音就更加明显. 比如:

singer /ˈsɪŋə/

singing /ˈsɪŋɪŋ/

sing it /sɪŋ ɪt/

咱们中国人在这个音上有两个常见错误.

第一个错误是这个音发不到位, 甚至省略不读, 比如把ing当做in来发. 

请注意, 普通话有时候前鼻音后鼻音虽然是不同的音, 但是区别不如英语那么明显. 咱们有的南方人(包括兔老爹我自己)从小到大后鼻音都是一直当前鼻音来说, 也没遇到特严重的问题, 但是在英语里一定要争取把/ŋ/读到位.

以下是错误发音, 请避免:

sing sin

singer sin-er

singing sin-in

sing it sin-it

注意singer(歌手)和sinner(罪人)的意义可是完全不一样的哦.

第二个错误是把通常/ŋ/代表的ng拼写的末尾g当做/g/来读, 比如把ing拆分成in+g, 而不是正确的i+ng. 这也是咱们中国人常见的误解.

以下是错误读音, 请避免:

singer  sin-ger

singing sin-ging

注意singer和singger可不是一样的音. 只有像bigger这里面的gg这样的拼写才是/g/的音.

其实, 正因为/ŋ/在正式英语中发音发到位需要额外”用力”, 所以平时口语, 要说话”偷懒”的时候, 很多英语国家人士, 尤其在美式英语中, 也不读, 但需要指出这个只出现在口语化的非正式的场合.

所以你在歌词, 影视剧里也会听到:

dancin’

rainin’

movin’

这样的口语在书写时一般都加上'(apostrophe), 表示省略了末尾的g, 把/ŋ/当做/n/来读.

这样的口语中, 连读也会相应失去/ŋ/, 比如what’s goin’ on而不是what’s going on.

但是兔老爹我要再次提醒你哦, 这是口语中, 非正式的情况而已.

好的, 这次我们就讲到这里.

如果你有任何问题或建议, 请在评论中告诉我兔老爹. 

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
语音

音标/tʃ/和/dʒ/(不是"吃"和"知"?)

2020-4-21 19:57:48

语音

音标/h/(不是汉语拼音的h?)

2020-4-23 23:19:45

如果你对以上内容有任何想法或疑问, 请在下方评论. 新用户需修改默认用户名(点击页面右上角头像进行设置)才能评论. 评论需审核才能显示.
0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索